قQuranApp
SurahsSearch
Quran data from risan/quran-json (CC-BY-SA 4.0). English translation: Saheeh International.

Reading Settings

Arabic Font

Arabic Font Size

30px

Translation Font Size

16px
Preview

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

Settings are saved to this browser (localStorage).

Surah 85

Al-Buruj

The Mansions of the Stars

meccan•22 verses

البروج

← Surah 84All SurahsSurah 86 →
85:1
Verse 1

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ

By the sky containing great stars

Waalssamai thati alburooji

85:2
Verse 2

وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ

And [by] the promised Day

Waalyawmi almawAAoodi

85:3
Verse 3

وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ

And [by] the witness and what is witnessed

Washahidin wamashhoodin

85:4
Verse 4

قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ

Cursed were the companions of the trench

Qutila ashabu alukhdoodi

85:5
Verse 5

ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ

[Containing] the fire full of fuel

Alnnari thati alwaqoodi

85:6
Verse 6

إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ

When they were sitting near it

Ith hum AAalayha quAAoodun

85:7
Verse 7

وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ

And they, to what they were doing against the believers, were witnesses

Wahum AAala ma yafAAaloona bialmumineena shuhoodun

85:8
Verse 8

وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ

And they resented them not except because they believed in Allah, the Exalted in Might, the Praiseworthy

Wama naqamoo minhum illa an yuminoo biAllahi alAAazeezi alhameedi

85:9
Verse 9

ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ

To whom belongs the dominion of the heavens and the earth. And Allah, over all things, is Witness

Allathee lahu mulku alssamawati waalardi waAllahu AAala kulli shayin shaheedun

85:10
Verse 10

إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ

Indeed, those who have tortured the believing men and believing women and then have not repented will have the punishment of Hell, and they will have the punishment of the Burning Fire

Inna allatheena fatanoo almumineena waalmuminati thumma lam yatooboo falahum AAathabu jahannama walahum AAathabu alhareeqi

85:11
Verse 11

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ

Indeed, those who have believed and done righteous deeds will have gardens beneath which rivers flow. That is the great attainment

Inna allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati lahum jannatun tajree min tahtiha alanharu thalika alfawzu alkabeeru

85:12
Verse 12

إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

Indeed, the vengeance of your Lord is severe

Inna batsha rabbika lashadeedun

85:13
Verse 13

إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ

Indeed, it is He who originates [creation] and repeats

Innahu huwa yubdio wayuAAeedu

85:14
Verse 14

وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ

And He is the Forgiving, the Affectionate

Wahuwa alghafooru alwadoodu

85:15
Verse 15

ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ

Honorable Owner of the Throne

Thoo alAAarshi almajeedi

85:16
Verse 16

فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ

Effecter of what He intends

FaAAAAalun lima yureedu

85:17
Verse 17

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ

Has there reached you the story of the soldiers

Hal ataka hadeethu aljunoodi

85:18
Verse 18

فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ

[Those of] Pharaoh and Thamud

FirAAawna wathamooda

85:19
Verse 19

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ

But they who disbelieve are in [persistent] denial

Bali allatheena kafaroo fee taktheebin

85:20
Verse 20

وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ

While Allah encompasses them from behind

WaAllahu min waraihim muheetun

85:21
Verse 21

بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ

But this is an honored Qur'an

Bal huwa quranun majeedun

85:22
Verse 22

فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ

[Inscribed] in a Preserved Slate

Fee lawhin mahfoothin