قQuranApp
SurahsSearch
Quran data from risan/quran-json (CC-BY-SA 4.0). English translation: Saheeh International.

Reading Settings

Arabic Font

Arabic Font Size

30px

Translation Font Size

16px
Preview

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

Settings are saved to this browser (localStorage).

Surah 84

Al-Inshiqaq

The Sundering

meccan•25 verses

الإنشقاق

← Surah 83All SurahsSurah 85 →
84:1
Verse 1

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ

When the sky has split [open]

Itha alssamao inshaqqat

84:2
Verse 2

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

And has responded to its Lord and was obligated [to do so]

Waathinat lirabbiha wahuqqat

84:3
Verse 3

وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ

And when the earth has been extended

Waitha alardu muddat

84:4
Verse 4

وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ

And has cast out that within it and relinquished [it]

Waalqat ma feeha watakhallat

84:5
Verse 5

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

And has responded to its Lord and was obligated [to do so]

Waathinat lirabbiha wahuqqat

84:6
Verse 6

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ

O mankind, indeed you are laboring toward your Lord with [great] exertion and will meet it

Ya ayyuha alinsanu innaka kadihun ila rabbika kadhan famulaqeehi

84:7
Verse 7

فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ

Then as for he who is given his record in his right hand

Faama man ootiya kitabahu biyameenihi

84:8
Verse 8

فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا

He will be judged with an easy account

Fasawfa yuhasabu hisaban yaseeran

84:9
Verse 9

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا

And return to his people in happiness

Wayanqalibu ila ahlihi masrooran

84:10
Verse 10

وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ

But as for he who is given his record behind his back

Waamma man ootiya kitabahu waraa thahrihi

84:11
Verse 11

فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا

He will cry out for destruction

Fasawfa yadAAoo thubooran

84:12
Verse 12

وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا

And [enter to] burn in a Blaze

Wayasla saAAeeran

84:13
Verse 13

إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا

Indeed, he had [once] been among his people in happiness

Innahu kana fee ahlihi masrooran

84:14
Verse 14

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ

Indeed, he had thought he would never return [to Allah]

Innahu thanna an lan yahoora

84:15
Verse 15

بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا

But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing

Bala inna rabbahu kana bihi baseeran

84:16
Verse 16

فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ

So I swear by the twilight glow

Fala oqsimu bialshshafaqi

84:17
Verse 17

وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ

And [by] the night and what it envelops

Waallayli wama wasaqa

84:18
Verse 18

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ

And [by] the moon when it becomes full

Waalqamari itha ittasaqa

84:19
Verse 19

لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ

[That] you will surely experience state after state

Latarkabunna tabaqan AAan tabaqin

84:20
Verse 20

فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

So what is [the matter] with them [that] they do not believe

Fama lahum la yuminoona

84:21
Verse 21

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩

And when the Qur'an is recited to them, they do not prostrate [to Allah]

Waitha quria AAalayhimu alquranu la yasjudoona

84:22
Verse 22

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ

But those who have disbelieved deny

Bali allatheena kafaroo yukaththiboona

84:23
Verse 23

وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ

And Allah is most knowing of what they keep within themselves

WaAllahu aAAlamu bima yooAAoona

84:24
Verse 24

فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

So give them tidings of a painful punishment

Fabashshirhum biAAathabin aleemin

84:25
Verse 25

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ

Except for those who believe and do righteous deeds. For them is a reward uninterrupted

Illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati lahum ajrun ghayru mamnoonin