قQuranApp
SurahsSearch
Quran data from risan/quran-json (CC-BY-SA 4.0). English translation: Saheeh International.

Reading Settings

Arabic Font

Arabic Font Size

30px

Translation Font Size

16px
Preview

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

Settings are saved to this browser (localStorage).

Surah 83

Al-Mutaffifin

The Defrauding

meccan•36 verses

المطففين

← Surah 82All SurahsSurah 84 →
83:1
Verse 1

وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ

Woe to those who give less [than due]

Waylun lilmutaffifeena

83:2
Verse 2

ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ

Who, when they take a measure from people, take in full

Allatheena itha iktaloo AAala alnnasi yastawfoona

83:3
Verse 3

وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ

But if they give by measure or by weight to them, they cause loss

Waitha kaloohum aw wazanoohum yukhsiroona

83:4
Verse 4

أَلَا يَظُنُّ أُوْلَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ

Do they not think that they will be resurrected

Ala yathunnu olaika annahum mabAAoothoona

83:5
Verse 5

لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ

For a tremendous Day

Liyawmin AAatheemin

83:6
Verse 6

يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds

Yawma yaqoomu alnnasu lirabbi alAAalameena

83:7
Verse 7

كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ

No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen

Kalla inna kitaba alfujjari lafee sijjeenin

83:8
Verse 8

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ

And what can make you know what is sijjeen

Wama adraka ma sijjeenun

83:9
Verse 9

كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ

It is [their destination recorded in] a register inscribed

Kitabun marqoomun

83:10
Verse 10

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Woe, that Day, to the deniers

Waylun yawmaithin lilmukaththibeena

83:11
Verse 11

ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ

Who deny the Day of Recompense

Allatheena yukaththiboona biyawmi alddeeni

83:12
Verse 12

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ

And none deny it except every sinful transgressor

Wama yukaththibu bihi illa kullu muAAtadin atheemin

83:13
Verse 13

إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples

Itha tutla AAalayhi ayatuna qala asateeru alawwaleena

83:14
Verse 14

كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

No! Rather, the stain has covered their hearts of that which they were earning

Kalla bal rana AAala quloobihim ma kanoo yaksiboona

83:15
Verse 15

كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ

No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned

Kalla innahum AAan rabbihim yawmaithin lamahjooboona

83:16
Verse 16

ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ

Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire

Thumma innahum lasaloo aljaheemi

83:17
Verse 17

ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

Then it will be said [to them], "This is what you used to deny

Thumma yuqalu hatha allathee kuntum bihi tukaththiboona

83:18
Verse 18

كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ

No! Indeed, the record of the righteous is in 'illiyyun

Kalla inna kitaba alabrari lafee AAilliyyeena

83:19
Verse 19

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ

And what can make you know what is 'illiyyun

Wama adraka ma AAilliyyoona

83:20
Verse 20

كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ

It is [their destination recorded in] a register inscribed

Kitabun marqoomun

83:21
Verse 21

يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ

Which is witnessed by those brought near [to Allah]

Yashhaduhu almuqarraboona

83:22
Verse 22

إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ

Indeed, the righteous will be in pleasure

Inna alabrara lafee naAAeemin

83:23
Verse 23

عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ

On adorned couches, observing

AAala alaraiki yanthuroona

83:24
Verse 24

تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ

You will recognize in their faces the radiance of pleasure

TaAArifu fee wujoohihim nadrata alnnaAAeemi

83:25
Verse 25

يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ

They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed

Yusqawna min raheeqin makhtoomin

83:26
Verse 26

خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ

The last of it is musk. So for this let the competitors compete

Khitamuhu miskun wafee thalika falyatanafasi almutanafisoona

83:27
Verse 27

وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ

And its mixture is of Tasneem

Wamizajuhu min tasneemin

83:28
Verse 28

عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ

A spring from which those near [to Allah] drink

AAaynan yashrabu biha almuqarraboona

83:29
Verse 29

إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ

Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed

Inna allatheena ajramoo kanoo mina allatheena amanoo yadhakoona

83:30
Verse 30

وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ

And when they passed by them, they would exchange derisive glances

Waitha marroo bihim yataghamazoona

83:31
Verse 31

وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ

And when they returned to their people, they would return jesting

Waitha inqalaboo ila ahlihimu inqalaboo fakiheena

83:32
Verse 32

وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ

And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost

Waitha raawhum qaloo inna haolai ladalloona

83:33
Verse 33

وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ

But they had not been sent as guardians over them

Wama orsiloo AAalayhim hafitheena

83:34
Verse 34

فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ

So Today those who believed are laughing at the disbelievers

Faalyawma allatheena amanoo mina alkuffari yadhakoona

83:35
Verse 35

عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ

On adorned couches, observing

AAala alaraiki yanthuroona

83:36
Verse 36

هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ

Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do

Hal thuwwiba alkuffaru ma kanoo yafAAaloona