قQuranApp
SurahsSearch
Quran data from risan/quran-json (CC-BY-SA 4.0). English translation: Saheeh International.

Reading Settings

Arabic Font

Arabic Font Size

30px

Translation Font Size

16px
Preview

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

Settings are saved to this browser (localStorage).

Surah 86

At-Tariq

The Nightcommer

meccan•17 verses

الطارق

← Surah 85All SurahsSurah 87 →
86:1
Verse 1

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ

By the sky and the night comer

Waalssamai waalttariqi

86:2
Verse 2

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ

And what can make you know what is the night comer

Wama adraka ma alttariqu

86:3
Verse 3

ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ

It is the piercing star

Alnnajmu alththaqibu

86:4
Verse 4

إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ

There is no soul but that it has over it a protector

In kullu nafsin lamma AAalayha hafithun

86:5
Verse 5

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ

So let man observe from what he was created

Falyanthuri alinsanu mimma khuliqa

86:6
Verse 6

خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ

He was created from a fluid, ejected

Khuliqa min main dafiqin

86:7
Verse 7

يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ

Emerging from between the backbone and the ribs

Yakhruju min bayni alssulbi waalttaraibi

86:8
Verse 8

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ

Indeed, Allah, to return him [to life], is Able

Innahu AAala rajAAihi laqadirun

86:9
Verse 9

يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ

The Day when secrets will be put on trial

Yawma tubla alssarairu

86:10
Verse 10

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ

Then man will have no power or any helper

Fama lahu min quwwatin wala nasirin

86:11
Verse 11

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ

By the sky which returns [rain]

Waalssamai thati alrrajAAi

86:12
Verse 12

وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ

And [by] the earth which cracks open

Waalardi thati alssadAAi

86:13
Verse 13

إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ

Indeed, the Qur'an is a decisive statement

Innahu laqawlun faslun

86:14
Verse 14

وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ

And it is not amusement

Wama huwa bialhazli

86:15
Verse 15

إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا

Indeed, they are planning a plan

Innahum yakeedoona kaydan

86:16
Verse 16

وَأَكِيدُ كَيۡدٗا

But I am planning a plan

Waakeedu kaydan

86:17
Verse 17

فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا

So allow time for the disbelievers. Leave them awhile

Famahhili alkafireena amhilhum ruwaydan