هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
Has there reached you the report of the Overwhelming [event]
Hal ataka hadeethu alghashiyati
Surah 88
The Overwhelming
meccan•26 verses
الغاشية
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
Has there reached you the report of the Overwhelming [event]
Hal ataka hadeethu alghashiyati
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
[Some] faces, that Day, will be humbled
Wujoohun yawmaithin khashiAAatun
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
Working [hard] and exhausted
AAamilatun nasibatun
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
They will [enter to] burn in an intensely hot Fire
Tasla naran hamiyatan
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
They will be given drink from a boiling spring
Tusqa min AAaynin aniyatin
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
Laysa lahum taAAamun illa min dareeAAin
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
Which neither nourishes nor avails against hunger
La yusminu wala yughnee min jooAAin
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
[Other] faces, that Day, will show pleasure
Wujoohun yawmaithin naAAimatun
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
With their effort [they are] satisfied
LisaAAyiha radiyatun
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
In an elevated garden
Fee jannatin AAaliyatin
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
Wherein they will hear no unsuitable speech
La tasmaAAu feeha laghiyatan
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
Within it is a flowing spring
Feeha AAaynun jariyatun
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
Within it are couches raised high
Feeha sururun marfooAAatun
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
And cups put in place
Waakwabun mawdooAAatun
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
And cushions lined up
Wanamariqu masfoofatun
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
And carpets spread around
Wazarabiyyu mabthoothatun
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
Then do they not look at the camels - how they are created
Afala yanthuroona ila alibili kayfa khuliqat
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
And at the sky - how it is raised
Waila alssamai kayfa rufiAAat
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
And at the mountains - how they are erected
Waila aljibali kayfa nusibat
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
And at the earth - how it is spread out
Waila alardi kayfa sutihat
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder
Fathakkir innama anta muthakkirun
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
You are not over them a controller
Lasta AAalayhim bimusaytirin
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
However, he who turns away and disbelieves
Illa man tawalla wakafara
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
Then Allah will punish him with the greatest punishment
FayuAAaththibuhu Allahu alAAathaba alakbara
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
Indeed, to Us is their return
Inna ilayna iyabahum
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
Then indeed, upon Us is their account
Thumma inna AAalayna hisabahum