وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
By the racers, panting
WaalAAadiyati dabhan
Surah 100
The Courser
meccan•11 verses
العاديات
وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
By the racers, panting
WaalAAadiyati dabhan
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
And the producers of sparks [when] striking
Faalmooriyati qadhan
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
And the chargers at dawn
Faalmugheerati subhan
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
Stirring up thereby [clouds of] dust
Faatharna bihi naqAAan
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
Arriving thereby in the center collectively
Fawasatna bihi jamAAan
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
Indeed mankind, to his Lord, is ungrateful
Inna alinsana lirabbihi lakanoodun
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
And indeed, he is to that a witness
Wainnahu AAala thalika lashaheedun
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
And indeed he is, in love of wealth, intense
Wainnahu lihubbi alkhayri lashadeedun
۞أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
But does he not know that when the contents of the graves are scattered
Afala yaAAlamu itha buAAthira ma fee alquboori
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
And that within the breasts is obtained
Wahussila ma fee alssudoori
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Acquainted
Inna rabbahum bihim yawmaithin lakhabeerun